拡張モジュールや、コアなどでも、まだ未翻訳のまま(英文)になっているので、意味がわかりにくい。 簡単に日本語にしたいのですが。
まだ翻訳されていない英語文、どうにかならない?
OTHER FAQ
カテゴリ | Core Ver. | 関連モジュール | タイトル |
---|---|---|---|
コンテンツの作成 | 8.4x | json | jQueryにjsonで渡す方法 |
mac linux ファイル名 文字化け | 8.7.x | mac linux ファイル名 文字化け | Macからlinuxにrsyncするとファイル名(濁点)が文字化けする場合の対応方法 |
フォーム | 7.15 | system | mail()での送信が失敗する |
言語 | 7.15 | Entity Translation | nodeのEntity Translation |
コンテンツの作成 | 8.4x | node | node保存前に色々やる方法 |
アップデート | 7.28 | Views | Pagerが表示されなくなった |
アップデート | 8.9.x | composer patch | patch を composer に 組み込む方法 |
サイトの構築 | 7.41 | Rules | Paygent モジュールについて |
PHP-FPM | 8.9.x | PHP | PHP-FPM 環境で .htaccess に php_value を 書いてもダメ |
PhpStorm | 7.50 | LocalForward | PhpStormから踏み台を使う |
JavaScript | 7.34 | PHP | PHPからJavaScriptに変数値を渡したい |
サイトの構築 | 7.19 | Plesk | Pleskでdrupal7(プライベートファイルシステム)を使う場合の注意点 |
PCRE | 7.50 | preg_match()がおかしい | |
サイトの環境設定 | 7.15 | Secure Pages | Secure Pagesが急に機能しなくなった |
SFTP | 8.4x | SFTP RSA | SFTP(RSA)でファイル転送(送信)する方法 |
ニュースレター | 7.34 | Simple news | Simplenewsで追加顧客(リスト)だけにニュースレターを配信する方法 |
メール | 7.50 | Smtp | smtpでGmailアカウントを使いたい |
SSH | 7.50 | ProxyCommand | SSH IP制限を1コマンドで通過する |
タクソノミー | 7.15 | Entity_Trarnslation Taxonomy | TaxonomyのEntity Translation |
コンテンツの作成 | 7.50 | Expanding Textareas | Textareaフォームの行サイズを自動調整するモジュール |
コメント
Drupalの翻訳は非常に簡単です。
パーマリンク Submitted by actbrain on 2012/10/22 22:35.
Drupalの翻訳は非常に簡単です。
特に、未翻訳になっている英文を日本語にする場合は、以下のようにします。
1.管理者権限でログインする。
2.管理セクション:サイトの構築:インターフェースの翻訳:検索ページを表示。
3.翻訳したい英文を 含まれる文字列: に入力(コピペ)。
4.[検索]をクリック。すると、該当する候補が表示されます。
例えば[translate interface]と入力して[検索]をクリックすると、いくつか候補が表示されます。各行の[編集]リンクをクリックすることで対応する日本語訳が定義できます。
以上は、未翻訳の英文に対して日本語訳を付ける手順です。
同様の要領で、気に入らない日本語訳を修正したい場合、上記3.のところで英文を日本文に置き換えて[検索]すると、該当する内容が表示されるので、それを修正することで改善する事ができます。
ページ